Три дочери Тибета — это история о долгом пути домой

Три дочери Тибета: история долгого пути домой

Тибетцы, спасающиеся бегством от деспотического режима в собственной стране, объясняют собственное путешествие верой: «Когда летит металлическая птица, а лошади скачут на колесах, тибетский народ разлетится по земля, как муравьи»..

Три дочери Тибета: история долгого пути домой
Кунсан, одна из трех тибетских женщин, истории которых рассказаны в книге «Три дочери Тибета» (опубликованной Wakon), была маленькой девочкой, когда она первый раз услышала о вере в отдаленной горной деревне в Гималаях..
Окруженная родственниками и знакомыми привычками — место, которое ее предки жили на протяжении поколений — Кунсан живёт с верой в то, что ее жизнь никогда не поменяется. У нее нет причин сомневаться в этом, даже когда в 13 лет она сопротивлялась воле собственных родителей и стала буддийской монахиней, посвятив собственную жизнь молитвам и духовному пробуждению. Но практически сразу после замужества и материнства предсказание, которое Кунсан слышала в раннем возрасте, оказалось настоящей реальностью, и ее жизнь полностью поменялась..
В первой половине 50-ых годов XX века китайцы вторглись в Тибет, и сограждане Кунсана начали расходиться. Монахов пытают; возводились лагеря для военнопленных.

Китайцы основательно обыскали землю в поиске повстанцев и аристократов, убив десятки тысяч людей. Обычная жизнь молитвы, духовного созерцания и материнства, к которой стремится Кунсан, разрушена. Во второй половине 50-ых годов двадцатого века сопротивление тибетцев было подавлено китайской армией; Далай-лама и 80 000 тибетцев бегут из Индии, Бутана и других государств.
Когда монастырь Кунсан был разрушен, у нее не было выбора, кроме как пересечь Гималаи с собственным мужем и 2-мя небольшими дочерьми. Беглецы берут с собой еду на пару месяцев, одежду, одеяла и тяжёлую бронзовую форму для производства ца-ца, священных буддийских глиняных плиток. Они знают, что куда бы они ни пошли, им нужно будет сохранять находящуюся под угрозой исчезновения тибетскую культуру..

Их путь был трудным: они шли вдоль реки Пан Чу по узким ледяным горным тропам, избегая китайских солдат. Девочки плакали от холода и усталости; их туфли работы сделанной руками из тонкой кожи, залитые ледяным снегом, скоро обнашивались, и родители по очереди несли их на спине.

Дорожки были скользкими, холодный холод. Иногда они шли, не зная куда. Страх неизвестности, холода, голода и истощения был ужасающим. Никто не заметил, когда старший ребенок, шестилетний Сонам, отошел в сторону и упал в трещину..
Колонна беглецов продвинулась, но Сонам ??не решился кричать, чтобы не внимание привлекать китайцев. Осознавая, что ей необходимо спастись, ей получилось убежать из ледяной пещеры и присоединиться к группе. Спустя десятилетия Сонам ??вспомнит, как, поднимаясь по льду, ей случалось царапать ногтями, чтобы вырыть ямы для рук..
Экскурсия в Индию длится один месяц. Семья обосновывается в лагере беженцев, но там только безрассудный аппетит, горе и заболевания. Семь лет через в Индии ушёл из жизни отец Сонама, Церинг.

Идут еще трагедии, а потом счастливый конец.
В раннем возрасте красивая и умная Сонам ??работает официанткой в ??тибетском ресторане в Мусори, курорте на холмах Вест-Индии. В один роковой день она подала чай швейцарскому ученому из Берна.

Он похож на другого бегемота, который штурмовал Индию в первой половине 70-х годов прошлого века, но в действительности принадлежит к одной из старейших семей в Швейцарии, потомкам пап и императоров. Он также серьезный этнолог, увлеченный тибетской культурой.

Его зовут Мартин Браун, и он влюбляется в 21-летнего Сонама. Пара быстро поженилась, и этнолог отвез девочку и ее мама в Швейцарию. Практически сразу после этого появился на свет Йонгзом, автор книги «Три дочери Тибета». Книжка переведена на 11 языков и стала бестселлером в Германии (написана на немецком, родном языке Янгшема)..

Сегодня 37-летняя Янгзом работает актрисой в Лос-Анджелесе. Она посетила Тибет всего раз — в раннем возрасте. Во второй половине 90-ых годов двадцатого века ее политическое понимание достигло пика, и она устроила митинг против визита главы государства Китая Цзян Цзэминя в Швейцарию. В 2001 году Ёнзом был сфотографирован в Москве во время ареста во время демаршы против избрания Пекина столицей Олимпийских игр 2008 года..
После освобождения Ёнзом плавно пошёл по стопам собственной семейной истории, понимая, что Кунсан стареет и что воспоминания о Тибете уйдут одновременно с ней. Девушка знает, что вернуться в государство невозможно. «Это было бы чрезмерно опасно для нас в настоящий момент, мы политически активны и опасны для членов нашей семьи, которые все еще там».

Идея книги воспоминаний плавно приобретает форму в сознании Youngzom. «Я и мой брат (фотограф, живущий в Нью-Йорке) — третье поколение тибетцев, — сказала она. «Мы теряем язык. Это погибающая культура. Мы обязаны были сберечь это «..
Все начинается с прослушивания семейных историй. Потом Ёнзом записал их на диктофон, а потом взял интервью у собственного отца об характерностях буддийской веры и тибетских ритуалах (в которых он считается всемирным экспертом). Книжка становится семейным проектом.
Семья Ёнзома в настоящий момент разбросана. Сонам ??живёт на Манхэттене, где пишет и рисует. Мартин Браун — куратор музея Рубина, который специализируется на тибетской культуре и искусстве.

Когда семья обосновалась в Америке, Кунсан был чрезмерно стар, чтобы переехать. Она решает остаться в Швейцарии и провести остаток собственных дней в красивом старом шале в Альпах, которое напоминает ей Гималаи.

Жизнь в изгнании всегда болезненна, как бы хорошо вы ни принимали новую культуру. Сонам ??поддерживает связь со многими людьми в тибетской общине Нью-Йорка, но ее рвет мысль о собственном истинном доме. «Я не знаю», — признается она. «Я тибетец?» Швейцарцы? Американец? «.
В конце концов, урок, который усвоила Сонам, преподала ее мама, — это упорство. «Когда я был не велик, мама изо всех сил старалась помнить о Тибете. Мы обязаны быть терпеливыми. Мы ждем, но знаем, что оно стоит того.

Тибет далек от демократии. Режим также сокрушительный, хотя Интернет даёт больше свободы и общения. В тысячах километров от ее дома Сонам ??и ее родственники постоянно подсоединяются к протестам и солидарны с другими тибетцами в диаспоре. Семья надеется вернуться в деревню, из которой они бежали 2-мя поколениями раньше..

Close
fe62dd5d3b70a680